Providing the helpless child or adolescent and vulnerable young girls a family, nurturing environment for their full development, where they feel protected and safe, acquiring habits, hygiene, study, respect for self and others; to be formed in their character and personality, promoting their lost values by developing their whole potential of their abilities, to reach their full rehabilitation.
SU CASA
Proporcionamos al niño indefenso o niñas adolescentes y vulnerables un entorno familiar en un ambiente adecuado para su pleno desarrollo, donde se sienten protegidos y seguros, promoviendo la adquisición de hábitos, higiene, el estudio, el trabajo, el respeto de sí mismo y otros; que constituirá su carácter y su personalidad, también la promoción de valores que han perdido desarrollando el potencial de sus capacidades, para alcanzar su plena rehabilitación.
Cancún Pro Kids K-12 School, Junior high and online High School is registered and fully accredited by the Government’s Ministry of Education.
All programs are fitted with special literacy training for students who have had little or no formal education.
In Cancún Pro Kids, Education is a core value of our mission that includes English classes and Computer skills.
Skill training workshops, such as jewelry making, carpentry, music, arts, pastry bakery, crafts, etc.
EDUCACION
En Cancún Pro Kids fundamos una escuela desde jardín de niños, Educación Primaria, Secundaría y Preparatoria registradas y acreditado por el INEA y la Secretaría de Educación. Todos los programas cuentan con alfabetización y educación especial para los estudiantes que han tenido poca o ninguna educación formal.
En Cancún Pro Kids, le damos prioridad a la educación pues es un valor fundamental de nuestra misión y también incluye clases de inglés y conocimientos de computación.
Así mismo tenemos talleres de formación de habilidades, tales como la música, artes, fabricación de joyería, carpintería, panadería, pastelería, manualidades, etc.
Children enjoy visits to different places like libraries, fire department, airport and hotels. They receive invitations for diverse events like plays, movies and concerts, holiday celebrations like Children´s Day, Christmas, January 6th, Independence Day and others. Visits to recreation places like beaches, parks.
Visits to cultural places like Archaeological Ruins like Tulum Ruins, Chichen-Itza Pyramids.
We provide opportunities for physical training for all the children and youth during their stay in the organization, thereby fostering discipline and competitive spirit. like:
Tae Kwon Do and Athletics (running, swimming, biking) and have been in state and national competitions.
Also basketball, volleyball, soccer and other sports at school time, afternoons and weekends.
ACTIVIDADES CULTURALES, RECREATIVAS Y DEPORTES
Los menores disfrutan de visitas a bibliotecas, departamento de bomberos, aeropuerto, algunas fábricas y hoteles. También reciben muchas invitaciones para participar en eventos como conciertos, cine, teatro y celebraciones de fiestas como Día del Niño, Navidad, Reyes Magos, Día de la Independencia, etc. También paseos a las playas y parques como Xel-Ha e Ixcaret. Visitas a lugares culturales como las ruinas de Tulum, las pirámides de Chichén Itza.
Los niñ@s y adolescentes tienen oportunidad de participar en de portes, de esta manera aprenden a disciplinarse y tener un espíritu competitivo. Tienen clases de Tae Kwon Do que es un deporte olímpico, Atletismos, que implica carreras, natación, bicicleta, y han participado en competencias estatales y nacionales. . Otros deportes en los que participan en las tardes y los fines de semana son basquetball, volleyball y fútbol.